Selene Shepard поделилась ссылкой
31 марта, 09:25
Всё меняется, всё течёт

Я достаточно давно читаю этот сайт и периодически натыкаюсь на истории вида «раньше слово „кабачок“ обозначало коня, а свиньи стаями летали на юга». Вот и в недавнем посте автор озаботился этой проблемой. Дескать, как нехорошо: люди используют слова не по назначению, коверкают язык и делают прочие неприятные вещи! Я позволю себе не согласиться.


Полисемия — наличие у слова двух и более значений, исторически обусловленных или взаимосвязанных по смыслу и происхождению.


По профессии я лингвист. Нет, не переводчик и не учитель иностранного языка, а теоретик языка. Я изучаю структуру языков, гляжу на их устройство, так скажем, изнутри. Но, вообще говоря, чтобы понимать всю соль происходящего, вовсе не обязательно владеть кучей терминов, достаточно просто иногда прибегать к кухонной логике (той, которая не «наука», а «образ мышления», кстати говоря). Гуглить по этому случаю стоит термин «полисемия».


Допустим, у нас есть ребёнок. Он растёт, развивается, у него меняются взгляды на мир, вырабатывается своя стратегия поведения. Даже внешность меняется — он взрослеет. Будем ли мы причитать, глядя на его фотографии в состоянии «личинка в колясочке», какой он стал большой и не-такой-как-раньше, не то что на фотографии, а ведь лежал на радость себе и нам да угугукал? Некто сердобольный, может, и будет, но вообще всем прекрасно понятно, что это неизбежно. С языком, господа, та же история.


Конечно, никто не запрещает орать у каждого сортира, что слово «горница» выходит из употребления или что раньше в старославянском было аж два будущих времени, а в русском-то всего одно, и то, ох и ах, синтетическое. Но стоит ли? Язык — это вечно изменяющаяся субстанция. Повлиять на него нельзя даже законодательно. Его меняем мы — носители. И если вас, вот именно вас, это читающих, что-то не устраивает в языке, говорите/пишите иначе — это пока что не запрещено. Поступая так, вы будете вносить свою лепту в корректировку траектории развития языка. Другой вопрос, будут ли вас понимать.


Легко быть ханжой и, сидя где-нибудь в офисе, плакаться в интернетик, как несправедлив мир к слову «метрополитен». Сложно быть тем, кто это слово постоянно выговаривает целиком, а смена рода с мужского на средний тут вовсе не у дел, поскольку механизм определения рода в заимствованном слове ну очень формален.


А ещё очень трудно сначала озаботиться поиском информации по волнующему вопросу. Куда легче поныть.

TvarNeukluyzhaya

31 марта, 09:43

Ебать мой лысый череп. Мне бы такие проблемы.

pigmt1969

31 марта, 10:04
и то, ох и ах, синтетическое. 

И тут сплошная химия! 

Ergo Vallie

31 марта, 10:27

2 будущих это как? я сделаю и я бы сделал?

Ofegenia

изменено 31 марта, в 10:38

 

форма будущего сложного времени употреблялась для выражения будущего предварительного действия, т.е. действия, предшествующего другому будущему.

 Вероятно, сейчас оно заменилось деепричастиями.

drakosha

31 марта, 10:59

Заняться тебе, автор нечем - с больными разговаривать и что-то им пытаться объяснять.

Мишка на Севере

31 марта, 12:55

Всё равно никто не сможет разубедить меня в мысли, что "кофе — оно" придумали лингвистические пидарасы.

lina1790

31 марта, 13:47

скорее "кофе-он"  придумали лингвистические пидарасы, большинство существительных с окончанием на –о, -е относятся к среднему роду.

Мишка на Севере

31 марта, 13:54

Это не отменяет общепризнанного факта, что кофе — мужского рода.

Вы ещё скажите "виски — оно", бр-р-р-р, страх и ужоснах.

Amanitto

31 марта, 14:30

(+1)(+1) Насколько бы я ни была согласна с автором этой стори, "кофе" и "виски" - мужской род, и ниипёт!

pigmt1969

31 марта, 14:30

+1 +1

illidana

31 марта, 15:37

дети, запомните: кофе и виски - "он"! "оно" - это говно и министерство образования. (с)

lina1790

31 марта, 15:50

а теперь общепринятым фактом является средний род. Нормы языка создавались для облегчения коммуникации между людьми, так что держаться за исключения из правил (как кофе) ради исключений не логично.

Мишка на Севере

31 марта, 15:55
а теперь общепринятым фактом является средний род

Среди мудаков — да.

В моём круге общения никому в голову не придёт говорить о кофе в среднем роде.

lina1790

31 марта, 17:15

а кофе вместо "кофий" приходит в голову говорить? значит окружение тоже мудаки, настоящая элита употребляет только такую истинную форму слова, даже если ее и считают устаревшей, рациональные изменения в языке не для илиты

jarohty

2 апреля, 13:09

Кофе мужского рода -- потому что кофий. А кофий -- потому что опий. Вот и все -- одно недоразумение.

lina1790

2 апреля, 20:21

я это знаю, но так как кофий считается устаревшим словом, логично что и мужской род для кофе также устарел

 

Химерра

31 марта, 14:14
Автор такой на белом коне прискакал.

snailbeast

изменено 31 марта, в 20:38

афтар еди нахуй

(с точки зрения автора-лингвиста в этом предложении ошибок нет, так что я умываю руки.)