Selene Shepard поделилась ссылкой
30 ноября 2012 года, 09:48
#9849: Чай-чай, выручай
Я работаю официантом. Работа нравится. Место работы — лучше желать нельзя. Гости вечером — лапки, умнички и душки. Поговорим же мы о тех, кто приходит днём на бизнес-ланч.

* * *

Добрый день! Вам зал курящий или некурящий? Может быть, вас ожидают? Не знаете? Поискать с вами вашу подругу? Конечно, пойдёмте поищем. Здесь нет? И здесь нет? И тут не видать? Ещё залы? Нет, к сожалению, у нас их только три. Да, согласна, это кошмарно. Конечно, исправимся. Присаживайтесь!

Вы меня звали? Готовы сделать заказ? Нет? (Ну и зачем я тащилась через два зала к тебе?) Просьба? Конечно, слушаю вас. Сделать кондиционер потише? (А другие пусть сдохнут от жары и духоты, да? На улице +30, между прочим.) К сожалению, мы не выключаем кондиционеры летом. Я могу ещё чем-нибудь вам помочь?

Добрый день, слушаю вас. Положить к салату котлеты? Да, конечно. А вот рис кончился, к сожалению. Да. Да, совсем-совсем. Нет, не осталось. Даже ради вас. (Как вы себе это представляете? Прихожу на кухню к поварам и начинаю варить рис? А меня ещё три столика ждут, между прочим. И у них, держу пари, такие же тупые предложения, как и у вас.) Почему так медленно? Так рис варила!

Да, слушаю вас. Конечно. Побыстрее?

Эта фраза заслуживает отдельного внимания. Нет, я не могу побыстрее. И не надо меня об этом просить. И другие гости не могут подождать, потому что они такие же, как и вы. Я не могу задвинуть на их заказы и бежать обслуживать вас.

Суп холодный? Да вы что! (А кто полчаса перед этим самым супом п#$&ел по телефону?)

Рис полить? Соусом с копчёным лососем? Нет. Бесплатно я этот рис могу полить только водой.

Это некурящая зона. Нет, извините. И то, что гостей в ней пока нет, тоже роли не играет. Пройдите к бару, там можно. Да, точно.

У вас аллергия на грибы? И вы заказали спагетти с шампиньонами. Ага. Нет, я не смогу их оттуда достать. Точно. И даже если вы скажете об этом менеджеру, это ситуации не изменит. Грибы из спагетти никуда не денутся, как, собственно, и ваши претензии.

Чай? А с ним-то что? Не зелёный? Да, беспредел, согласна. (Если бы не ваши макароны-грибы, я бы, может, и нашла бы для вас заботливо сохранённую со вчера упаковку зелёного, но нет, не буду. Пейте чёрный.)

А почему порция такая маленькая, даже Господь Бог не знает. Понимаете, у нас есть технологическая карта, которой мы и руководствуемся. В меню указан выход блюда — это его вес в граммах. (Любознательность и вежливость — это то, что я очень ценю в людях. Но не в таких крайностях.)

«Экспрессо», милочка, это поезд в вашу деревню. А кофе называется эспрессо.

Нет, извините, я не могу оставить вам свой номер. У нас тут корпоративная этика, правила внутреннего распорядка и активная система штрафов.

Что это? Это ваша сдача. (Чаем я счесть это не могу при всём желании. Вам, видимо, нужнее.)

Ой, как ми-и-ило, вы разобрали зубочистку на сувениры и разложили щепочки по всему столу! В следующий раз у нас всё будет с грибами.

Что, простите? Да, конечно, сейчас только шнурки поглажу — и прямиком за зелёным чаем в магазин. И рис куплю, разумеется.

Кофе растворимый? А чем вас нормальный не устраивает? Ах, точно, в нём кофеин. Да, это ужасно, я согласна. Может быть, чай?

Почему так долго? За чаем ходила. Да, в магазин.

* * *

На вашем месте я бы не хамила человеку, который приносит вам еду. Меняйтесь и будьте добрее, потому что вы задолбали!

Ergo Vallie

30 ноября 2012 года, 10:06

 

Может быть, чай?

Деточка, в чае тоже кофеин, ты не поверишь (понабирают блядей неграмотных в официантки, объясняй им все), даже порой больше, чем в кофэ.

Basement Cat

30 ноября 2012 года, 10:30

Ну в чае его количество пренебрежимо мало, к тому же он там в соединении вроде.

 

Homo_Nemo

30 ноября 2012 года, 11:11

Боюсь ошибиться, но там есть ещё какое-то вещество, частично нейтрализующее действие кофеина. Поэтому чай меньше бодрит.

Zymosis

30 ноября 2012 года, 12:20
Нет. В чае - тонин вместо кофеина. Сердце киляет на раз. И в зеленом его больше, чем в черном.

Homo_Nemo

30 ноября 2012 года, 12:20

То есть даже вреднее кофеина, получается?

Zymosis

30 ноября 2012 года, 12:37
Да стимулирует дольше. Но вреднее ли - не знаю. Он эелудок раздражает сильнее, это да.

Homo_Nemo

30 ноября 2012 года, 12:38

Спасибо) Просвещаюсь потихоньку:-):-)

committee

30 ноября 2012 года, 17:52

Только он тАнин :):)

 

Zymosis

30 ноября 2012 года, 18:04

Бля, да! Вотказло :(:( Танин, конечно :):)

S-shpilka

30 ноября 2012 года, 10:12

:-D:-D Эк тебя заебали! Бывает, понимаю. Надеюсь, это годами копившееся? Или ты каждый день такая?

Edeiry

изменено 30 ноября 2012 года, в 10:14

Как автор удерживается от смачного харчка в грибы? 

pigmt1969

30 ноября 2012 года, 10:30

Я бы не был в этом так уверен.

На вашем месте я бы не хамила человеку, который приносит вам еду.

Edeiry

30 ноября 2012 года, 10:56

Мне еще на первой строчке Паланик вспомнился. Так что автор терпелив. 

Niakris

30 ноября 2012 года, 10:29

Автор вызвала у меня какое-то чувство брезгливости и жалости одновременно. 8)

23kid

30 ноября 2012 года, 10:59

У меня только брезгливости. Такое ощущение, что она в какой-то дешевой заегаловке работает, где никогда ничего нет.

Niakris

30 ноября 2012 года, 11:04

В первую очередь, в этой забегаловке проблемы с официантами, которые якобы любят свою работу.. 8)

23kid

30 ноября 2012 года, 11:19

Вот я и говорю — ничего там нет.

Basement Cat

30 ноября 2012 года, 11:01

Я — король мира! На колени, жалкие рабы!

Ben Gunn

30 ноября 2012 года, 12:23

:-$:-$ жалко эти авторы не называют свое место работы, люди должны остерегаться мест с такими работниками.

Гренка

30 ноября 2012 года, 12:55

 

Если бы не ваши макароны-грибы, я бы, может, и нашла бы для вас заботливо сохранённую со вчера упаковку зелёного, но нет, не буду. Пейте чёрный.

На этом месте отчаянно захотелось уебать автору сапогом. 

 

 

Christian Archer

30 ноября 2012 года, 13:09

:-) :-)

Christian Archer

30 ноября 2012 года, 13:08

Выпендрюсь в очередной раз, чё уж. Поезд-экспресс по-итальянски тоже будет Espresso, так что этимология одна, и для англичан и русских "экспрессо" звучит намного роднее

committee

30 ноября 2012 года, 17:53

Теперь у нас вместо "синдрома вахтера" нарисовался "синдром официанта". Эволюция, однако.